ঢাকা, বাংলাদেশ   বৃহস্পতিবার ০৭ নভেম্বর ২০২৪, ২৩ কার্তিক ১৪৩১

কোরিয়ান নাটকের চরিত্রের নামে সন্তানের নাম রেখে ভাইরাল এক দম্পতি

অনলাইন ডেস্ক

প্রকাশিত: ১৮:৩৮, ৭ নভেম্বর ২০২৪

কোরিয়ান নাটকের চরিত্রের নামে সন্তানের নাম রেখে ভাইরাল এক দম্পতি

কোরিয়ান নাটকের একটি দৃশ্য

“নামে কী-ই বা আছে” – এই পুরোনো প্রবাদটি যেন নতুন অর্থ পেয়েছে। কোরিয়ান ড্রামার প্রতি ভালোবাসা থেকে অনুপ্রাণিত হয়ে এক ভারতীয় দম্পতি তাদের নবজাতকের নাম রাখতে গিয়ে অনলাইনে ব্যাপক আলোড়ন তুলেছে। সামাজিক মাধ্যমে এক ব্যবহারকারীর শেয়ার করা পোস্টে ওই দম্পতির কিছু ব্যতিক্রমী নামের প্রস্তাব দেখা যায়।

পোস্টটি দ্রুত ভাইরাল হয়ে পড়ে, হাজার হাজার দর্শকের দৃষ্টি আকর্ষণ করে।পোস্টে জানা যায়, ওই নারী তার কাজিন এবং তার স্ত্রীর কোরিয়ান নাটকের প্রতি তাদের পারস্পরিক ভালোবাসার কথা উল্লেখ করেছেন। একসাথে নাটক দেখা থেকে তাদের সম্পর্ক শুরু, এবং সেই পথেই তাদের সন্তানের জন্ম হয়। তবে নামকরণে এসে তারা এমন কিছু নাম বেছে নিয়েছিলেন যা তাদের ভারতীয় ঐতিহ্যের সাথে বেমানান বলে মনে হয়েছে অনেকের কাছে। প্রস্তাবিত নামগুলি ছিল— “কিম সু-হিউন ত্রিপাঠী,” “চোই সুং-হো ত্রিপাঠী,” এবং “কাং তে-মু ত্রিপাঠী”—যা কোরিয়ায় বেশ গ্রহণযোগ্য হলেও ভারতে কিছুটা অদ্ভুত শোনাচ্ছে।মিশ্র প্রতিক্রিয়া

ভাইরাল পোস্টে দেখা যায়, এই দম্পতি একসময় কে-ড্রামা নিয়ে আলোচনা করতে গিয়ে একে অপরের সাথে পরিচিত হন। নেটফ্লিক্সে একসাথে বিভিন্ন কে-ড্রামা দেখার পর তাদের মধ্যে সম্পর্ক আরও ঘনিষ্ঠ হয়। তাদের সন্তান জন্ম নেওয়ার পর, তারা সামাজিক মাধ্যমে তিনটি নামের প্রস্তাব রেখে ভোটাভুটির আয়োজন করেন: “কিম সু-হিউন ত্রিপাঠি,” “চোই সুং-হ্যো ত্রিপাঠি,” এবং “কাং তে-মু ত্রিপাঠি।”

পোস্টে লেখা হয়, “আমার মামাতো ভাই এবং তার স্ত্রী কে-ড্রামার কমেন্ট সেকশনে কথা বলতে গিয়ে পরিচিত হন, তারপর থেকে তারা নেটফ্লিক্সের সব কে-ড্রামা একসাথে দেখেছেন। তাদের সদ্যজাত সন্তান হওয়ার পর দেখুন কী ঘটেছে।”

পোস্টটি ইতোমধ্যে ৪০ লক্ষেরও বেশি ভিউ পেয়েছে, এবং তা নিয়ে হাস্যকর প্রতিক্রিয়া ঝড় উঠেছে। একজন লিখেছেন, “এতে বাচ্চাটির সামাজিক জীবন শুরু হওয়ার আগেই শেষ হয়ে যাবে।” আরেকজন মন্তব্য করেন, “ভারতে থাকলে, এই নামে ওকে স্কুল বা কাজে অনেক মজা বা বিরক্তির মুখে পড়তে হতে পারে। অন্য একজন বললেন, “বাচ্চাটি যদি কোরিয়ান না হয়, তাহলে বলব নামটি একটু ভাবনাচিন্তা করেই রাখুন।


এক ব্যবহারকারী রসিকতা করে লিখেছেন, “এই নামগুলি কোরিয়ান নাটকে দারুণ মানাবে, কিন্তু আপনি কি ভাবতে পারেন পরিবারের কোন অনুষ্ঠান বা জমায়েতে ‘কিম সু-হিউন’ বলে ডাকলে কেমন শোনাবে?” আরেকজন বলেছেন, “সৃজনশীলতার প্রশংসা করছি, কিন্তু তারা কি প্রশ্নগুলির জন্য প্রস্তুত?” অন্য একজন সমর্থন করে লিখেছেন, “যদি তারা কোরিয়ান ড্রামা ভালোবাসে, তাহলে দোষ কোথায়? এটি তো তাদের সন্তান।” তবে, সবাই একমত নয়। একজন উদ্বেগ প্রকাশ করে বলেছেন, “নামে গুরুত্ব থাকে; আশা করি তারা তাদের সন্তানের ভবিষ্যতের কথা চিন্তা করবেন।”

নাহিদা

×